翻译就要地道: 400-700-3100
   
即日起,所有客户均可获赠精致礼品! 大额订单享受折上折! 长期客户积分可兑换礼品!
翻译导航
金融翻译
金融翻译
翻译就要地道
金融翻译
金融翻译要求译者具有一定的专业水平,了解专业术语、熟悉专业操作。以银行授信业务为例,保函、掉期、预授信、双保理、托收承付、催收、划拨、回赎、敞口头寸等这样一些词汇都有专门、固定的译法;而total exposure, credit facility, underwriting, clean collection, road show, installment, future option等词也不再仅仅停留在其字面意思,而被赋予了专业含义。另外一些尚无标准译法的词汇,需要译者利用专业背景深入理解其内涵后加以翻译。与此同时,授信业务通常涉及汽车、钢铁、化工、煤炭、化纤、教育等各个行业,这就不仅需要译者的金融知识背景,更需要其具有综合、全面的社会科学知识结构。详细咨询
  金融翻译 选择地道的理由   带来的价值
品质地道 专注专业 Best Quality
服务地道 细心悉心 Best Services
价格地道 收费公道 Best Price
做人地道 履行承诺 Best Guaranties
翻译地道,提升沟通效率和专业形象
翻译事务合理外包,专注内部管理
节省翻译费用,降低涉外沟通成本
严格保密,及时交付,保障客户权益
  金融翻译的范围及重要性
金融机构的译文通常包括会议纪要、信息表、年报、信贷指引、各类报告等。这些文件通常用于金融机构董事会、股东大会、总部高级管理层阅读、讨论或审批,关系着整个公司的业务发展、投资战略;尤其像年报,对于上市公司来说更是至关重要,它是投资者了解公司详细经营情况的重要手段,一定程度上影响着投资者的投资决策,进而影响到上市公司未来的业绩。这就要求译文具有极高的翻译质量和专业水准,保证海外投资者获取信息的完整和准确性。
★ 翻译就要地道
咨询专线: 400-700-3100
在线QQ交谈: 932130207
发送电子邮件: 932130207qq.com
地道翻译官网: www.didao.com
联系地道翻译
  QQ交谈
  932130207
  电子邮件
  932130207qq.com
  翻译咨询专线
   400-700-3100
  官方网站
   www.didao.com
因为地道 所以选择
Translation | 关于我们 | 联系我们 | 我要应聘 | 隐私声明 品牌主张: 翻译就要地道 咨询热线: 400-700-3100
翻译公司 | 录音网 | 音效网 | 翻译家 | 声音网 | 悦耳配音 | 音频网 | 配音网
Email: 932130207qq.com QQ: 932130207 官网:www.didao.com
地道翻译 版权所有 粤ICP备05049535号