合同翻译
法律合同翻译具有措辞严谨、逻辑性强、用词专业、句子复杂等特点,是翻译行业公认难度较大的一个领域,只有既精通英语又精通法律并有多年翻译经验的极少数专业人士才能保证法律文稿的译文质量。如果没有国际水准的法制观念并对各国的法律制度和文化、习惯差异有所充分了解,很容易在将来引起重大纠纷。我们拥有精通国际法务实务的翻译人员,从承接翻译业务阶段开始,详细听取客户的翻译目的和合同等有关的情况,采用符合目标语言表达和格式,提供细致、专业、地道的翻译服务。当然,我们还规范了严格的保密规则及体制,唤起职员的法律意识和保密责任意识,为客户提供放心、专业的翻译服务。
详细咨询